HUMAN RIGHT HONDURAS


VOLUNTARIOS HONDURAS



miércoles, 20 de marzo de 2013

Más de 1,100 mujeres asesinadas en Honduras, el 98% permanece impune


FUENTE:C-LIBRE

Escrito por admin en Mar, 03/19/2013 - 15:06
Versión para impresiónPDF version

Estudio confirma que los femicidios han aumentado un 200 por ciento entre 2011 y 2012. De acuerdo al análisis de las cifras disponibles, 51 mujeres son asesinadas al mes en la mayoría de los casos con señales de ensañamiento pues también son víctimas de violación, tortura y mutilación. Sin embargo, los criminales parecen sentirse intocables en un país donde el 98% de los crímenes queda en la impunidad.
Tegucigalpa, Honduras (Conexihon).- A través de un informe presentado por una serie de organizaciones afines con el tema, revelaron este lunes, que más de 1.100 mujeres fueron asesinadas en Honduras entre los años 2011 y 2012.
El estudio evidencia cómo entre el 2011 y 2012, la problemática de femicidios se ha incrementado aún más, pasando de 512 femicidios en 2011 a 606 casos en el 2012, información que comparte el Observatorio de la Violencia de la UNAH.
Esta denuncia fue revelada durante la presentación del informe realizado por la Tribuna de Mujeres contra los Femicidios, denominada: “Como se tejen los hilos de la impunidad” de la “Campaña Nacional contra los Femicidios”.
El documento indica que en el periodo comprendido entre los años 2005 y 2012 se registraron 2.850 asesinatos de mujeres en el país centroamericano y la mayoría de las asesinadas rondaba entre los 15 y 30 años de edad.
Según Maritza Gallardo, de ONU Mujeres en la capital hondureña, “no hay justicia en los asesinatos de mujeres y la impunidad prevalece en el país”. Gallardo consideró como preocupante que en Honduras sean asesinadas en circunstancias violentas unas 51 mujeres al mes o alrededor de una víctima cada quince horas.
Impunidad y ausencia de justicia
Dentro de las conclusiones que deja el estudio hay una que especifica que la falta de investigación por parte de las autoridades es uno de los principales obstáculos para acceder a la justicia. Se estima que el 98 por ciento de los casos, las personas responsables permanecen impunes. Los asesinatos son cometidos en las grandes urbes del país como son las ciudades de San Pedro Sula, Tegucigalpa y Comayagüela.
Según el informe, la impunidad y la ausencia de justicia, pero también la aceptación tácita de la violencia hacia las mujeres, prevalece en los criterios discriminatorios y misóginos que están presentes cuando las mujeres o familias de las víctimas exigen justicia y se ven enfrentadas a la re victimización, culpando a las mismas mujeres víctimas de femicidio.
Quiénes son las mujeres asesinadas
Las victimas de femicidios son principalmente jóvenes entre los 20 y 24 años. Se trata entonces de mujeres jóvenes, lo que da pie a que las autoridades responsabilicen a las mujeres de sus propias muertes y crímenes. Las mujeres son asesinadas en la vía pública, en sus casas o recintos privados de con medidas seguridad y protección; sus cuerpos son abandonados en sectores baldíos.
Mayoritariamente son mujeres que trabajan en sus casas; jefas de familia, muchas de ellas trabajan en las maquilas y cumplen turnos de madrugada o de noche, volviendo inseguro su desplazamiento entre sus casas y los lugares de trabajo. Sus asesinatos tienen características similares a los femicidios de Ciudad Juárez (México).
Otro de los hallazgos evidencia que los femicidios no íntimos (asesinatos cometidos por hombres donde la víctima no tuvo relación o vínculo con el perpetrador) y los femicidios por conexión han aumentado. Asimismo se analizó un nuevo escenario para la comisión de estos crímenes, donde los femicidios se cometen por encargo, en manos de sicarios, propios de la delincuencia organizada.
Algunas conclusiones
El estudio "Cómo se tejen los hilos de la impunidad" da cuenta que el Estado no ha cumplido con los compromisos y recomendaciones dadas por diversos organismos internacionales de derechos humanos. El Informe evidencia dónde están las debilidades de Estado y cuál es su deuda con las mujeres:
 • Las medidas que impulsa el Estado hondureño para contrarrestar la problemática de la violencia son principalmente de tipo represivo, lo que se evidencia en el proceso de remilitarización de la sociedad acorde al armamentismo que se impulsa en toda la región y que trae consecuencias nefastas para las mujeres.
• La impunidad es persistente. Autoridades policiales se han visto involucradas en delitos contra la población, y en casos específicos de femicidios. La inseguridad y desconfianza en los operadores de justicia se posiciona entre la ciudadanía, en especial entre las mujeres y sus familias.
• El colapso institucional es notorio, en el Ministerio Público, la Dirección de Investigación Criminal y los tribunales de justicia. Las instancias judiciales siguen desestimando la normativa internacional sobre derechos humanos de las mujeres. Los procedimientos se tornan engorrosos y muchas veces reflejan el desprecio hacia la vida de las mujeres.
• En materia de legislación, persiste la falta de armonización de las leyes, así como la poca atención a los compromisos adquiridos internacionalmente sobre prevención, atención, sanción y erradicación de la violencia. Persisten figuras discriminatorias tanto en las leyes, como en los procedimientos y las prácticas.
• El acceso a la justicia continúa siendo un problema que afecta particularmente a las mujeres. La investigación es uno de los principales obstáculos para el acceder a ella. Tanto en las indagaciones como en el proceso judicial hay un desconocimiento generalizado de la dimensión de género que prima en los crímenes contra las mujeres.
• Se ha documentado que los familiares de las víctimas y las personas defensoras son habitualmente estigmatizadas y amenazadas cuando comparecen públicamente o reclaman el adelanto de los procesos y castigo a los responsables.
• Falta de políticas públicas integrales que aborden la violencia contra las mujeres como un problema estructural, lo cual determina que las medidas que se anuncian quedan en simples promesas y lejos de erradicar la violencia la fomentan.

More than 1,100 women killed in Honduras, 98% goes unpunished


Written by admin on Tue, 03/19/2013 - 15:06ImpresiónPDF version version


Study confirms that femicide increased by 200 percent between 2011 and 2012. According to the analysis of the figures available, 51 women are killed a month in most cases with signs of cruelty they are also victims of rape, torture and mutilation. However, the criminals seem to be untouchable in a country where 98% of crimes go unpunished.


Tegucigalpa, Honduras (Conexihon.) - Through a report submitted by a number of organizations related to the topic, revealed Monday that more than 1,100 women were murdered in Honduras between 2011 and 2012.


The study shows how between 2011 and 2012, the issue of femicide has increased even more, from 512 in 2011 to 606 femicide cases in 2012, information sharing Observatory UNAH Violence.This complaint was disclosed during the presentation of the report by the Tribune of Women against femicide, called: "As the threads are woven of impunity" of the "National Campaign against Femicide".The document indicates that in the period between 2005 and 2012 there were 2850 murders in the Central American country and killed most hovered between 15 and 30 years old.According Maritza Gallardo, UN Women in the Honduran capital, "there is no justice in the murder of women and impunity prevails in the country." Gallardo considered worrisome in Honduras are killed in violent circumstances some 51 women a month or about one victim every two hours.


Impunity and lack of justice


Among the conclusions that leaves the studio is one that specifies that the lack of investigation by the authorities is one of the main obstacles to access to justice. It is estimated that 98 percent of the cases, those responsible remain unpunished. Murders are committed in the big cities of the country such as the cities of San Pedro Sula, Tegucigalpa and Comayagüela.According to the report, impunity and lack of justice, but also the tacit acceptance of violence against women, prevailing discriminatory and misogynist criteria that are present when women or families of victims seeking justice and are faced with the re victimization, blaming women themselves victims of femicide.


Who are the women murdered


Femicide victims are mainly young people between 20 and 24 years. It is then to young women, which leads to the authorities accountable to women of their own deaths and crimes. Women are murdered in the streets, in their homes or private venues with safety and security measures, their bodies abandoned in vacant areas.They are mostly women working in their homes, heads of families, many of them work in factories and meet morning shifts or night, becoming insecure their displacement from their homes and workplaces. Their murders have characteristics similar to the femicide in Ciudad Juarez (Mexico).Another finding no evidence that intimate femicide (murder committed by men that the victim had no connection or relationship with the perpetrator) and increased connection femicides. Also discussed a new scenario for the commission of these crimes, where femicide committed by order, in the hands of assassins, typical of organized crime.


Some conclusionsThe study "How to weave the threads of impunity" realizes that the State has not complied with the commitments and recommendations made by various international human rights organizations. The report shows where the weaknesses of state and what is their debt to women:

 
• The measures promoted by the Honduran government to counter the problem of violence are mainly repressive type, as evidenced in the process of re-militarization of society according to armaments being promoted throughout the region and brings dire consequences for women.• Impunity persists. Police authorities have been involved in crimes against the people, and in specific cases of femicide. Insecurity and mistrust of judicial officers is positioned between citizenship, especially among women and their families.• The institutional collapse is well known, the Public Prosecutor, the Criminal Investigation Department and the courts. The courts are still dismissing international law on human rights of women. Procedures become cumbersome and often reflect the disregard for the lives of women.• In terms of legislation, there remains a lack of harmonization of laws, and the little attention to international commitments on prevention, treatment, punishment and eradication of violence. Both figures remain discriminatory laws, and in the procedures and practices.• Access to justice remains a problem that particularly affects women. Research is one of the main obstacles to access. Both inquiries in the judicial process as there is a general lack of gender prevails for crimes against women.• It has been documented that the families of the victims and those defenders are often stigmatized and threatened when appearing publicly or claim the advancement of processes and punish those responsible.• Lack of comprehensive public policies to address violence against women as a structural problem, which determines that the measures announced remain mere promises and away from the foster eradicate violence.

HONDURAS state authorities must ensure the freedom, safety and life of journalist Julio Ernesto Alvarado congressional candidate PARLACEN for free


Our solidarity with the journalist and parliamentary candidate (PARLACEN) and the Freedom Party Refoundation (FREE), Mr. Julio Ernesto Alvarado, director of the news My Midnight Nation and are transmitted by Radio Globo and Globo TV, who according to communications to the world by the international organization Reporters Without Borders (RSF) has been and is under surveillance, persecution and death threats with impunity by individuals who behave in suspicious vehicles and characteristics of assassins, especially on March 5 and days , why has appeared before the COFADEH and suspended its evening news broadcasts.



The Minister Ana Pineda Hernández, Secretary of State in the Ministry of Justice and Human Rights, through the Directorate General of Protection Mechanisms Defenders of Human Rights, Judicial Officers, Journalists and Social Communicators who directs the Attorney Rodil Vasquez with this case should demonstrate its ability to coordinate, promote, respect and guarantee human rights, providing timely and adequate protection to one of the most prominent journalists and recognized the country, whose love of country is fully demonstrated, and other journalists and media workers as Itsmania Pineda Plateros and frolicking in the political project of the National Party of partial amendments to the Telecommunications Act CONATEL on access or supposed democratization of the media, as a demagogic act in a electoral political year, to divert the attention of public opinion and approval of other laws and state grants, as well as having a response to the UN UPR, using human rights organizations and specialized in freedom of expression as the sole instrumentalizarles social umbrella to legitimize or legalize their political plans for calculating foreign financing granted.



The state should give an immediate answer to this complaint with the constitution of a special investigation team between prosecutors and law enforcement officers in order to identify and establish in the shortest time possible identity of the perpetrators and masterminds and emerging measures of protection direct to the journalist and the protection of the home and workplace of the communicator to prevent any attack and to deter criminals from their murderous intentions.



The struggle for the defense and protection of freedom of expression and dissemination of ideas is crucial for all sectors of society at a time when the regime of President Porfirio Lobo Sosa is provided to support a process made to ensure the victory of presidential candidate Juan Orlando Hernandez for the ruling party and current President of the National Congress, who has assured that they will be in power for the next fifty years and which are lending some popular sectors, by offering public office and financing proceeds consultancies Spanish cooperation (Eight million Lempiras) and the European Union (5 million euros over four years) through the Ministry of Justice and Human Rights, without assessing the dire consequences in the medium term this will conspiratorial support for project of remaking and transformation of Honduran society.



The political lobi offering by National Commissioner of Human Rights from 2014 to replace Dr. Ramón Custodio López, Minister for Justice, should not be an excuse to negotiate the sacred interests of the country and ignore compliance legal obligations imposed by operation of law.



DEMAND FOR RESPECT AND PROTECTION compatriot Julio Ernesto Alvarado.



Tegucigalpa, March 19, 2013.



Leonel Casco Gutiérrez

Human Rights Ombudsman

ALERTA ATENTAN CONTRA PERIODISTA HONDUREÑO JULIO ERENESTO ALVARADO


Español/English/Français
Reporteros sin fronteras
Comunicado de prensa
18 de marzo de 2013


Honduras

Amenazado desde hace un año, un periodista suspende su programa de radio

Reporteros sin Fronteras expresa su preocupación por la situación en que se encuentra Julio Ernesto Alvarado, director de los programas “Medianoche”, de Radio Globo, y “Mi Nación”, de Globo TV, debido a la agravación de las amenazas de las que ha sido víctima, regularmente, desde hace un año. La organización hace un llamado a las autoridades para que tomen en serio las amenazas que padece el periodista y para que lleven a cabo una investigación con el fin de identificar a los autores.
El 5 de marzo de 2013 el periodista de 60 años de edad, quien es vicepresidente de la Organización de Periodistas Iberoamericanos, expuso ante el Comité de Familiares de Detenidos Desaparecidos en Honduras (Cofadeh) que suspendía su programa “Medianoche” y las razones por las que lo hacía (ver el documento aquí abajo).

Según las declaraciones del periodista, el 1 de marzo de 2013, poco antes de la medianoche, vehículos “sospechosos”, con varios individuos a bordo que parecían “sicarios”, merodeaban en torno al edificio donde se encuentran las oficinas de Radio Globo y Globo TV. Uno de los vehículos se introdujo en el estacionamiento del inmueble cuando Julio Ernesto Alvarado transmitía al aire. Poco antes, en la noche, un hombre había subido al edificio, probablemente con el fin de indagar el lugar. Según los guardias de seguridad del edificio, era clara su intención de ir a las oficinas de la radio –con el fin de cometer un crimen contra el periodista.

Los siguientes días se produjeron hechos similares. Se observó de nuevo en las inmediaciones de las oficinas de Radio Globo y Globo TV a vehículos e individuos sospechosos que preguntaban dónde se encontraba Julio Ernesto Alvarado.

Este clima siniestro no data de ayer. El 14 de marzo de 2012 el vehículo del periodista sufrió un acto vandálico, que tenía el fin de intimidarlo, pues que no le robaron nada, salvo una micro-filmadora. Desde entonces, vehículos sin placas comenzaron a rondar con frecuencia las instalaciones deRadio Globo. Al conductor del noticiero también lo han seguido varias veces individuos circulando en motocicleta.

Si bien Julio Ernesto Alvarado nunca había dado valor a estas amenazas, los sucesos recientes –que han instaurado un clima de temor entre los empleados de Radio Globo y Globo TV – finalmente lo llevaron a suspender “Medianoche”. El programa, muy popular, se transmitía todas las noches de lunes a viernes, desde el 2 de enero de 2011.

En su programa, que gozaba de una gran audiencia, el periodista solía emitir denuncias y críticas a la policía y las fuerzas armadas. El 1 de marzo de 2013 denunció la actitud del Director General de la policía, Juan Carlos Bonilla, llamado “El Tigre”, implicado en varios casos de asesinato. El policía es acusado de estar implicado directamente en el asesinato de Ricardo Ramírez Umaña, de 17 años de edad, hijo de Ricardo Ramírez del Cid, exdirector general de la policía, remplazado por Bonilla. El año pasado, Julio Ernesto Alvarado también criticó en “Medianoche” la lentitud de las investigaciones por el incendio ocurrido un mes antes en la prisión de Comayagua, en el que murieron 361 reclusos. Ese mismo día el vehículo del periodista fue blanco de un acto vandálico.
Aunque no existe ninguna certeza respecto a la identidad de los autores de estas amenazas, el periodista considera que éstas podrían provenir de la policía, en particular de las unidades a cargo de operaciones especiales.

Las amenazas contra los medios de comunicación son moneda corriente en Honduras. Hacia el 12 de marzo de 2013, Pedro Canales, periodista de la radio comunitaria La Voz de Zacate Grande –víctima de persecuciones debido a su postura en el conflicto territorial de la región (http://es.rsf.org/honduras-atentado-contra-el-director-de-la-16-03-2011,39804.html)– fue amenazado de muerte (http://zacategrande.blogspot.fr/). Miguel Facussé Barjum (http://es.rsf.org/honduras-miguel-facusse-barjum-02-05-2012,42451.html), empresario y terrateniente, habría contratado a asesinos a sueldo. Vehículos polarizados y sin placas circulan a menudo en la región de manera sospechosa.

Honduras ocupa el lugar 127, entre 179 países, en la Clasificación Mundial de la Libertad de Prensa 2013 (http://es.rsf.org/press-freedom-index-2013,1054.html).


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Honduras

Journalist suspends popular radio programme amid mounting threats
Reporters Without Borders is very worried about Julio Ernesto Alvarado, the producer of the current affairs programmes “Medianoche” on Tegucigalpa-based Radio Globo and “Mi Nación” on its sister TV station, Globo TV, because of a recent increase in the threats and acts of intimidations against him that began a year ago.

Alvarado, 60, who is vice-president of the Organization of Ibero-American Journalists, told the Honduran Committee for the Families of Disappeared Detainees (COFADEH) on 5 March that he has suspended “Medianoche” as a result of the threats (see document below).
Reporters Without Borders urges the authorities to take the threats seriously and to carry out an investigation with the aim of identifying those responsible.

Alvarado said that “suspicious” vehicles with occupants who looked liked “hit-men” pulled up outside the premises of Radio Globo and Globo TV shortly before midnight on 1 March and one of the vehicles entering the building’s car park while he was on the air.
Later that night, an unidentified individual went up inside the building with the apparent aim of scouting it out, and then left. The building’s security guards said it was clear that the intruders intended to go back in order to carry out an attack on Alvarado.

Similar incidents occurred during the days that followed. Suspicious individuals and vehicles were again seen outside Radio Globo and Globo TV. In some cases, these individuals asked where Alvarado was.

Such threatening behaviour is not new. Alvarado’s car was vandalized on 14 March 2012 with the apparent aim of intimidating him, because nothing was stolen, except a very small camera. Since then, cars without licence plates have often been seen driving by Radio Globo and, on several occasions, men on motorcycles have followed Alvarado.
Alvarado played down the importance of the threats in the past, but a climate of fear has now taken hold of the Radio Globo and Globo TV staff and he has had to suspend “Medianoche,” a popular programme that had been broadcast every weekday night since January 2011.

Alvarado has often criticized the police and armed forces in his programme, which has many listeners. On 1 March, he criticized the behaviour of police director general Juan Carlos Bonilla, also known as “El Tigre,” who is alleged to have been implicated in several murders including that of Ricardo Ramírez Umaña, the 17-year-old son of Ricardo Ramírez del Cid, Bonilla’s predecessor as head of the police.

Last year, “Medianoche” criticized Bonilla in connection with the slowness of the investigation into a fire that killed 361 inmates at Comayagua prison. Alvarado’s car was vandalized later on the day that this criticism was broadcast.

Although the identity of those responsible for these acts of intimidation has not been established with any certainty, Alvarado thinks they could be policemen, in particular, members of units responsible for special operations. 

Threats against media are common in Honduras. Pedro Canales, a journalist with La Voz de Zacate Grande, a community radio station in the southern municipality of Amapala, received a death threat a week ago (http://zacategrande.blogspot.fr/). The radio has been harassed in the past because of its coverage of land conflicts in the Amapala area (http://en.rsf.org/honduras-police-try-to-hush-up-shooting-of-16-03-2011,39803.html).

Local businessman landowner Miguel Facussé Barjum (http://en.rsf.org/honduras-miguel-facusse-barjum-02-05-2012,42452.html) is alleged to have hired contract killers in Amapala, where vehicles with tinted windows and no licence plates are often seen circulating.

Honduras is ranked 127th out of 179 countries in the 2013 Reporters Without Borders press freedom index (http://en.rsf.org/press-freedom-index-2013,1054.html).


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Honduras

Menacé depuis un an, un journaliste suspend son émission de radio



Reporters sans frontières s’inquiète de la situation de Julio Ernesto Alvarado, directeur des programmes “Medianoche” sur Radio Globo et “Mi Nación” sur Globo TV, en raison de l’agravation des menaces dont il fait régulièrement l’objet depuis maintenant un an. L’organisation appelle les autorités à prendre au sérieux les menaces à l’encontre du journaliste et à diligenter une enquête afin d’en identifier les auteurs.

Le journaliste de 60 ans, vice-président de l’Organisation des Journalistes Ibéroaméricains, a déclaréau COFADEH (Comité des familles de détenus disparus au Honduras), le 5 mars 2013,  avoir suspendu son programme “Medianoche” (voir document ci-dessous).

Le 1er mars 2013, peu avant minuit, des véhicules “suspects”, avec plusieurs individus à bord s’apparentant à des “tueurs à gage”, selon les dires du journaliste, sont venus aux abords des locaux de Radio Globo et Globo TV. L’un des véhicules s’est engouffré dans le parking de l’édifice alors que Julio Ernesto Alvarado était à l’antenne de la radio. Un peu plus tôt dans la soirée, un individu était monté dans l’immeuble avant d’en ressortir, probablement dans l’optique de repérer les lieux. Selon les agents de sécurité de l’édifice, leur intention de se rendre dans les locaux de la radio – afin de commettre un crime contre le journaliste – était claire.

Les jours suivants, des événements similaires se sont reproduits. Des véhicules, ainsi que des individus suspects, ont à nouveau été observés aux abords des locaux de Radio Globo et Globo TV, demandant où se trouvait Julio Ernesto Alvarado.

Ce climat sinistre ne date pas d’hier. Le 14 mars 2012, le véhicule du journaliste avait été vandalisé afin de l’intimider, puisque rien n’avait été volé, à l’exception d’une toute petite caméra. Depuis, des véhicules sans plaques d’immatriculation circulaient fréquemment devant Radio Globo. Le présentateur radio avait également été suivi par des hommes à moto à plusieurs reprises.

Si Julio Ernesto Alvarado avait toujours minimisé la portée de ces menaces, les événements récents – qui ont instauré un climat de peur parmi les employés de Radio Globo et Globo TV – l’ont finalement conduit à suspendre “Medianoche”. Ce programme, très populaire, était diffusé tous les soirs, du lundi au vendredi, depuis le 2 janvier 2011.

Le journaliste émet régulièrement des critiques à l’encontre de la police et des forces armées dans son programme, qui jouit d’une très forte audience. Le 1er mars 2013, il a dénoncé l’attitude du directeur général de la police, Juan Carlos Bonilla, dit “El Tigre”, impliqué dans plusieurs affaires de meurtres. Le policier est notamment accusé d’être directement impliqué dans l’assassinat de Ricardo Ramírez Umaña, 17 ans, fils de Ricardo Ramírez del Cid, ex-directeur général de la police, remplacé par Bonilla. L’an passé, Julio Ernesto Alvarado avait également dénoncé dans “Medianoche” la lenteur de l’enquête portant sur l’incendie ayant eu lieu un mois plus tôt dans la prison de Comayagua,  provocant la mort de 361 prisonniers. Le jour même, son véhicule avait été vandalisé.

S’il n’existe aucune certitude quant à l’identité des individus à l’origine de ces menaces, le journaliste estime que celles-ci pourraient provenir de la police, notamment d’unités en charge des opérations spéciales.

Les menaces à l’encontre des médias sont monnaie courante au Honduras. Aux alentours du 12 mars 2013, Pedro Canales, journaliste pour la radio communautaire La Voz de Zacate Grande – victime de persécutions en raison de sa position sur le conflit foncier dans la région (http://fr.rsf.org/honduras-attentat-contre-le-directeur-de-la-16-03-2011,39802.html) – a été menacé de mort (http://zacategrande.blogspot.fr/). Des tueurs à gage auraient été engagés par Miguel Facussé Barjum (http://fr.rsf.org/predator-miguel-facusse-barjum,42449.html), entrepreneur et propriétaire terrien, et des véhicules aux vitres teintées et sans plaques d’immatriculation circulent régulièrement dans la commune de manière suspecte.

Le Honduras se trouve en 127ème position au classement mondial de la liberté de la presse 2013, sur 179 pays (http://fr.rsf.org/press-freedom-index-2013,1054.html).



_________________________________________________________



REPORTERS SANS FRONTIÈRES

Benoît Hervieu
Despacho Américas / Americas Desk, Reporteros sin Fronteras

_________________________________________________________



47 rue Vivienne, 75002 Paris - France

Fixe :  (33) 1 44 83 84 68

Skype : rsf_americas

Besten Dank für Ihr Interesse am Newsletter von FriedensFrauen weltweit.


Um die Änderungen, die Sie auf der Webseite www.1000peacewomen.org vorgenommen haben zu aktivieren, klicken sie auf untenstehenden Link.

http://web441.login-91.hoststar.ch/deu/aktuell_newsletter_abo_authorisation.php?AuthKey=7466its20130319-192157~jdowb14kkb-315962