DERECHOS HUMANOS HONDURAS


VOLUNTARIOS HONDURAS



lunes, 29 de julio de 2013

Honduras: Amnistía Internacional condena los recientes asesinatos de personas que defienden la justicia, la igualdad y los derechos humanos

AMNISTÍA INTERNACIONAL
Declaración pública
Número de índice: AMR 37/007/2013
29 de julio de 2013
Honduras: Amnistía Internacional condena los recientes asesinatos de personas que defienden
la justicia, la igualdad y los derechos humanos

Con indignación y gran preocupación Amnistía Internacional recibió la noticia del asesinato de la Jueza Mireya
Efigenia Mendoza Peña. Este es el tercer asesinato de una persona líder y comprometida con los derechos
humanos en Honduras, del que Amnistía Internacional tiene noticia en tan sólo dos semanas.
Mireya Efigenia Mendoza Peña, de 42 años de edad, fue asesinada a medio día del miércoles 24 de julio en El
Progreso, departamento de Yoro. Hombres armados en motocicleta, realizaron alrededor de 20 disparos contra
ella, varios de ellos a su cabeza, cuando se encontraba al volante de su vehículo. Mireya Efigenia Mendoza
Peña, jueza del Tribunal de Sentencia de El Progreso, también era miembro del la Asociación de Jueces por la
Democracia (AJD) y era parte de su junta directiva para el periodo 2012 – 2014. AJD es una organización no
gubernamental que trabaja por el fortalecimiento del sistema de justicia en Honduras.
Tan sólo tres días antes del asesinato de Mireya Mendoza, el domingo 21 de julio, fue encontrado el cuerpo sin
vida de Herwin Alexis Ramirez Chamorro, de 24 años, también conocido como "Africa Noxema Howell", en
la rivera del río López Bonito de La Ceiba, departamento de Atlántida. El cuerpo del transexual y afrohondureño
Herwin Alexis presentaba múltiples heridas por arma de fuego y arma blanca. Herwin Alexis era
un joven líder y activo en su comunidad que trabajaba voluntariamente con organizaciones de La Ceiba, tales
como: Organización Prounión Ceibeña (OPROUCE), que trabaja en prevención del VIH y por los derechos de
las personas lesbianas, gays, transgénero e intersexo (LGBTI); y, Organización de Desarrollo Étnico
Comunitario (ODECO), que trabaja por el desarrollo integral de las comunidades afro-hondureñas.
Esa misma semana, el 15 de julio a medio día, Tomás García, de 49 años, líder indígena, miembro destacado
del Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas de Honduras (COPINH) y alcalde auxiliar de su
comunidad, recibió tres disparos por parte del ejército durante una protesta pacífica en Río Blanco,
departamento de Intibucá. Su hijo de 17 años también resultó herido y en este momento esta fuera de peligro.
Un soldado fue detenido en relación a estos incidentes.
Desde abril, las comunidades indígenas lencas de Río Blanco, se han venido manifestando contra un proyecto
hidroeléctrico en las tierras en las que llevan siglos viviendo. Aseguran que no ha habido una consulta previa
adecuada. Todas estas comunidades pertenecen al COPINH, organización que trabaja por los derechos de los
pueblos indígenas y la protección de los recursos naturales y el territorio.
Amnistía Internacional condena estos asesinatos y hace un llamado a las autoridades hondureñas para que haya
una pronta, imparcial y efectiva investigación de cada uno de estos asesinatos, que contemple los posibles
móviles detrás de éstos y lleve ante la justicia a los responsables materiales e intelectuales de estos hechos.
Es urgente proteger a quienes trabajan por la igualdad, la justicia y contra la impunidad en Honduras y para ello
es imperativo fortalecer el sistema de justicia en Honduras en un marco de transparencia y respeto al Estado de
Derecho y los derechos humanos.

viernes, 26 de julio de 2013

LOS CAMINOS DE LA VIDA


Se lanza
Coalición Regional contra la trata de personas en Centro América



HONDURAS EN LA MIRA ABOGADOS JUECES Y FISCALES



ITSMANIA PINEDA PLATERO
64 abogados asesinados





Fiscales y jueces se quejan de la inoperancia del Estado de Honduras en brindar protección, muchos han denunciados haber sido amenazados y nunca recibieron medidas de protección para sus vidas " es lamentable lo que... sucede en Honduras nosotros que estamos encargados de aplicar la justicia no somos escuchados cuando se trata de pedir ayuda ahora solo piense en el resto de la población, nos sentimos indignados y muy dolidos expreso una fiscal de progreso"

De acuerdo al Comisionado Nacional de los Derechos Humanos con la muerte de Mireya Mendoza suman 64 los profesionales del derecho que perdieron la vida en circunstancias violentas en lo que va de la presente administración del Presidente Porfirio Lobo (enero 2010- julio 2013)

El ombudsman hondureño lamentó que en Honduras, tanto el ejercicio del derecho como el de periodistas y la ocupación de taxistas, conductores de buses y guardias de seguridad, se hayan convertido, en los últimos años, en ocupaciones de alto riesgo para quienes la ejercen.

Durante el gobierno de Pepe Lobo al menos, diez departamentos del país se han convertido en los sitios más inseguros para el ejercicio del derecho en Honduras, al registrar numerosos asesinatos, amenazas e intimidaciones. 
En esta radiografía de la inseguridad que viven los profesionales del derecho, figuran entre los departamentos más peligrosos, Francisco Morazán que registró la muerte de 28 abogados seguido por Cortés con 15, luego aparecen 6 en Yoro, 4 en Atlántida, 4 en Colón , 3 en Olancho, 1 en Copán, 1 en Comayagua, 1 en El Paraíso y 1 en Choluteca. 
De acuerdo al CONADEH, entre las víctimas figuran fiscales del Ministerio Público, jueces de sentencia, así como asesores legales de sindicatos, instituciones bancarias, de instituciones del Estado, de empresas agro industriales, organizaciones campesinas, especialistas en derecho penal, en derecho mercantil, jueces de tránsito, de la niñez y de letras.


Registros del ente estatal de derechos humanos establecen que en el 2010 murieron 16 profesionales del derecho, un año después la cifra se incrementó a 38, en el 2012 perdieron la vida 15 y en lo que va del 2013 han muerto 11, para totalizar 64 los abogados muertos en circunstancias violentas.
El documento hace énfasis que, de los 64casos registrados, 53 son hombres y 11 mujeres, además, establece, que más del 97% de los mismos se encuentran en la impunidad.
El documento señala que 58 casos, que representan el 91%, fueron ejecutados con armas de fuego, 3 murieron estrangulados, dos con arma blanca y uno por un supuesto suicidio. 




PROFESIONALES DEL DERECHO
MUERTOS VIOLENTAMENTAMENTE
2010/ JULIO 2013

No FECHA NOMBRE LUGAR DEL CRIMEN TIPO DE ARMA
ABOGADOS MUERTOS VIOLENTAMENTE EN EL 2010

1 26.02.2010 Rossel Edgardo Barralaga Morales (46) Col. Miraflores, Tegucigalpa, Francisco Morazán Arma de fuego

2 03.03.2010 Olga Marina Laguna (52), juez de la Niñez Col. Prados Universitarios, Tegucigalpa, F.M Arma de fuego

3 05.03.2010 Conrado Zavala Castellón (61), acusado de pornografía infantil Barrio Las Tijeras, Villa de San Francisco, F.M Supuesto suicidio


³ 09.03.2010 Ramón Arturo Bueso Caballero (36) Barrio El Centro de Santa Rosa de Copán, Copán Arma de fuego

5 11.05.2010 Sandra George Osorio (54) Tela, Atlántida Arma de fuego

6 21.05.2010 Félix Ramón Enamorado (37), ex fiscal Avenida La República entre las 12 y 13 calles del Barrio Solares Nuevos, La Ceiba, Atlántida Arma de fuego

7 05.06.2010 Filadelfo Rodríguez Gámez (57) Anillo periférico, entre el Coliseum Nacional de Ingenieros y la Villa Olímpica Arma de fuego

8 10.06.2010 Oscar Molina (31) , abogado penalista Colonia El Prado de Tegucigalpa Arma de fuego

9 24.06.2010 Osman Elder Matamoros Torres (37) Cañeras, El Progreso, Yoro Arma de fuego

10 30.06.2010 Vilma Patricia Turcios Quintanilla (46) Barrio Los Andes de San Pedro Sula Asfixia por estrangulamiento

11 15.07.2010 David Dagoberto Banegas Pérez (36) Barrio Los Andes de San Pedro Sula Arma de fuego

12 20.07.2010 Marco Tulio Amaya, (45), abogado penalista Carretera que va del municipio de Ojo de Agua, El Paraíso a la Villa de San Francisco Arma de fuego

13 27.08.2010 Marco Antonio Vargas Reyes (28) Colonia San José de los Llanos, Tegucigalpa Arma de fuego

14 04.11.2010 Erick Neptalí Ponce Elvir (40) La Talanquera, Juticalpa, Olancho Arma de fuego




15 11.11.2010 Isabel Marcos López Rodas, estudiante de derecho de la UNAH Col. Centro América Oeste, Comayagüela Arma de fuego

16 26.11.2010 José Edgardo Castellanos Lemus San Pedro Sula, Cortés Arma de fuego


ABOGADOS MUERTOS VIOLENTAMENTE EN EL 2011
17 18.02.2011 Margoth Irías Miralda (61), San Pedro Sula, Cortés arma de fuego

18 09.02.2011 Patricia Isabel Patiño Tegucigalpa, Francisco Morazán Arma de fuego

19 21.02.2011 Carlos Roberto Marroquín Ortega, pastor evangélico San Pedro Sula, Cortés Arma de fuego

20 22.02.2011 Abog y empresario Carlos Velasco Laínez Tegucigalpa, Francisco Morazán Arma de fuego

21 23.02.2011 Luis Octavio Caballero Mejía( Tegucigalpa, Francisco Morazán. Arma de fuego

22 27.02.2011 Armando Palma Reina (40) Chamelecón, Cortés. Arma de fuego

23 28.02.2011 Celso Palma El Progreso, Yoro Arma de fuego

24 06.03.2011 Daysi Elisa Escoto López Comayagüela, Francisco Morazán. Arma de fuego

25 15.05.2011 Juez de Tránsito, Oscar Cruz Colindres San Pedro Sula, Cortés Asfixia por estrangulamiento

26 22.05.2011 Milton Geovany González Hernández Tegucigalpa, Francisco Morazán Arma de fuego

27 27.05.2011 Abogado y fiscal del Ministerio Público, Raúl Enrique Reyes Choloma, Cortés Arma de fuego

28 06.06.2011 María Lastenia Cruz (57) Tegucigalpa, Francisco Morazán Arma de fuego

29 03.08.2011 Juan Carlos García Mariano, (41), empleado del INFOP de San Pedro Sula Choloma, Cortés Arma de fuego

30 08.08.2011 Denny Esperanza López Arteaga Tegucigalpa, Francisco Morazán Arma de fuego

31 27.08.2011 José Efraín A. Cárcamo Tegucigalpa, Francisco Morazán. Arma de fuego

32 02.10.2011 José Enrique Pagoaga Mejía (47), juez de Letras de lo Penal de Trujillo La Ceiba, Atlántida. Arma de fuego




33 08.10.2011 Ana Melida Hernández Santa María del Real, Olancho Arma de fuego

34 28.10.2011 Máximo Javier Janser Saravia Col. Montefresco de San Pedro Sula, Cortés Arma de fuego

35 28.11.2011 Alfredo Geovani Moradel Ramos (40)

Juticalpa, Olancho Arma de fuego

36 07.11.2011 Judith Juventina Alemán Banegas Tegucigalpa, Francisco Morazán Arma de fuego

37 21.11.2011 Benigno Alberto Cerrato Avilés Comayagüela, Francisco Morazán Arma de fuego

38 22.11.2011 José Isidro García Col. San Miguel de Tegucigalpa Arma de fuego

ABOGADOS MUERTOS VIOLENTAMENTE EN EL 2012

39 17.01.2012 Ricardo Rosales Tela, Atlántida Arma de fuego

40 23.03.2012 Marco Antonio Cruz Banegas Siguatepeque, Comayagua Arma de fuego

41 02.04.2012 Ramón Benjamín Flores San Pedro Sula, Cortes Arma de fuego

42 27.04.2012 Juan Fernando Erazo Mejía Tegucigalpa, Francisco Morazán Arma de fuego

43 04.06.2012 Héctor Javier Padilla Velásquez El Progreso, Yoro Arma de fuego

44 12.07.2012 Hernán Aplicano Medina Tegucigalpa, F.M Arma de fuego

45 26.08.2012 Ernesto Velásquez Martínez San Pedro Sula, Cortés Arma de fuego

46 28.08.2012 Julio César Cassaleno Comayagüela, F,M Arma de fuego

47 22.09.2012 Antonio Trejo Cabrera Tegucigalpa, F.M Arma de fuego

48 24.09.2012 Eduardo Manuel Díaz Mazariegos Choluteca, Choluteca Arma de fuego

49 03.11.2012 Edgardo Adalid Motiño Morazán, Yoro Arma de fuego

50 09.11.2012 Marlon Saúl Cerrato Gómez Comayagüela, F.M Arma de fuego

51 14.11.2012 Mario Francisco Pérez Tocoa, Colón Asfixiado

52 22.12.2012 José Ramón Lagos Lobo El Progreso, Yoro Arma de fuego

53 25.12.2012 Juan Antonio Romero Rodríguez San Pedro Sula, Cortés Arma de fuego

ABOGADOS MUERTOS VIOLENTAMENTE EN EL 2013

54 03.01.2013 Oscar Mauricio Benavides Col. Los Laureles de Comayaguela Arma de fuego

55 21.02.2013 José Andrés Andrade Soto Barrio La Esperanza, Tocoa, Colón Arma de fuego

56 24.02.2013 Héctor David Quezada San Pedro Sula, Cortés Arma blanca
57 23.03.2013 Saíd Alfredo Castrillo Valenzuela Tegucigalpa, Francisco Morazán Arma de fuego
58 03.04.2013 Robinson Fernando Espinal Ponce San Pedro Sula, Cortés Arma de fuego
59 18.04.2013 Orlan Arturo Chávez Tegucigalpa, Francisco Morazán Arma de fuego
60 14.05.2013 Luis Alfredo Mejía Oyuela Entre la Col. La Era y Residencial Maya, Tegucigalpa Arma de fuego
61 16.05.2013 Francisco Erick Rodríguez Col. El Sitio de Tegucigalpa Arma blanca (Puñal)

62 09.06.2013 José Manuel Chinchilla Cerca de la aldea Marañones, Trujillo, Colón Arma de fuego

63 13.06.2013 Walter Díaz Tocoa, Colón Arma de fuego

64 24.07.2013 Mireya Mendoza Peña El Progreso, Yoro Arma de fuego

FUENTE CONADEH

martes, 23 de julio de 2013

The Metamorphoses of Police Work and Strategy in the Americas

HONDURAS WEEKLY
Written by  Jerry Brewer
 

 
clear defining message and issue to the world in the 21st century has become the militarization of what was once routine policing initiatives, and protecting and serving the public at large. Although the policing services of many nations of the world have struggled throughout the decades with transnational criminal insurgents, and a need for military-style tactics and weapons, the current global cycle is reflecting the need to comprehend that law enforcement is at its greatest crossroads ever witnessed by modern man. 
In the Americas alone we have read ad nauseam of the barbaric bloody carnage in Mexico associated with gang violence, the drug war, femicides, migrant workers, and those kidnapped, tortured and ransomed for profit. We read daily of the latest city in the US to have the dubious distinction of having the highest murder rate, as if in competition with other communities in the nation.

As we digress to points south of the US border and Mexico, again we are faced with even more empirical graphic evidence of murder with impunity and almost an entire absence of the rule of law.  The northern triangle of Central America is home to the top two murder rates in the world. Honduras shares the sinister lead with El Salvador coming in second.

As we look further south, we see that in 2012 Venezuela was the “most violent country in South America with kidnappings, prison riots, and random shootings.” There are “more murders in Venezuela than in the US and the 27 countries of the European Union combined, according to news reports. In Argentina, further south, we see that the country is now a major conduit of drug trafficking and addiction. This even though it currently lacks the high statistics of murder or highly violent crime as seen in some nations to the north.

Argentina is currently a main transshipment route for cocaine from Bolivia, Peru, and Colombia intended for Europe and other destinations. There have been large seizures of cocaine in Europe linked to Argentina. Cocaine use has risen sharply in Argentina, and the country is home to 25 percent of the cocaine users in South and Central America, second only to Brazil. Cocaine remains the leading drug for which Argentines seek help at treatment centers. Argentina is also a source, transit, and destination location for human trafficking.  Around 70 percent of Argentine human trafficking cases are linked to drug trafficking, according to figures reported by the newspaper La Nacion.

Among the complexities in understanding what has become the urgency of the new role in effectively policing a homeland in this hemisphere is to admit that transnational organized crime undermines democracy, as well as free markets. National assets are severely impacted by those who must police and secure the streets, with front-line officers in harm’s way from inner-city streets to a country’s borders.

Strategic thought and impetus will clearly show that this new radicalized culture of terror far exceeds, influences, and challenges traditional crime for turf and other assets. It requires more technical expertise, tools and training, as well as acute strategic and focused leadership.

It also requires weapons that equal or surpass those military grade arms being utilized against law enforcement. Too, the training and skills for police must be superior to the advanced tactical expertise of many of the insurgents. Short of these types of considerations, use of the military might be the only alternative for many countries that can’t be defended by traditional police methods and infrastructures. The unfortunate result of this action is that the armed forces are not trained as police to enforce, arrest, and investigate crimes for criminal courts.

To those of us that have led and administered police organizations in border regions and other highly violent jurisdictions, it is easy to recognize the monumental challenges and tasks faced by governments against these criminal insurgents that greatly engage and impact the peace and stability of nations worldwide. While it is true that the principles and goals of policing remain largely unchanged, police challenges, tools, and strategies are dramatically evolving.

Policing in the US is getting no easier. Last Father’s Day weekend, in Chicago, there were 41 shootings, “with at least seven dead”.  The FBI recently reported that violent crime rose in the US in 2012 for the first time in six years, “led by an increase in major crimes in large cities”.

In this century, government officials and policymakers must recognize that transnational crime will be a defining issue as violent crime groups take advantage of unchecked authority, as well as the ability to easily transit borders, illegally move vast amounts of money and weapons, use sophisticated electronics, and wield superior weapons. (7/22/13) (photo courtesy Internet)
 
Note: This article was reprinted with permission of the author. It was originally published at MexiData.info. Jerry Brewer is the Chief Executive Officer of Criminal Justice International Associates, a global threat mitigation firm headquartered in northern Virginia. His website is located at www.cjiausa.org.

lunes, 22 de julio de 2013

El COLAPER nombró a Itsmania Pineda Platero como su representante en la Región Central de Tegucigalpa Honduras.

 
 
El presidente del Colegio Latinoamericano de Periodistas Licenciado Juan Delgado Celis  informó que mediante resoluciones 0099 se nombró una representante del COLAPER se trata de la periodistas Itsmania Pineda Platero que ejercerá la representación del Colegio Latinoamericano de Periodistas en la Región Central de Tegucigalpa Honduras.“Itsmania es la representante legal de nuestra institución internacional en esa región con juntamente Lilian Caballero, con este nombramiento quedan facultadas para ejercer con toda autonomía las funciones asignadas y estoy seguro que cumplirán un papel fundamental en el fortalecimiento de la libertad de expresión, la imagen corporativa, unión de colegas y progreso institucional”.
La nueva representante del COLAPER Itsmania Pineda Platero expresó “En momentos tan difíciles que vivimos los Hondureños y de altos índices de inseguridad e indefensión, en momentos que el gremio periodístico de Honduras está siendo duramente golpeado por el desconcierto que nos genera la reciente muerte de un colega amigo y las más de 400 medidas de protección internas que se han dictado para el gremio periodista de honduras sin tener resultado positivo alguno, agradezco este nombramiento y acepto la gran responsabilidad que contrae esta designación y hago un llamado a todos los colegas a la unión y trabajo en equipo para defender nuestro derecho a la libre expresión y la verdad.
El nombramiento de la periodista Itsmania Pineda Platero fue por unanimidad una vez que se conoció su hoja de vida y su gran lucha por la libertad de expresión.


URL: http://colaper.com/magazin/?p=2040

viernes, 19 de julio de 2013

SOR Valdette Willeman PREOCUPA POR BARRIDA DE HONDUREÑOS EN ESTADOS UNIDOS


HONDURAS
ITSMANIA PINEDA PLATERO



Lograr que unos 500 mil hondureños sean beneficiados con la reforma migratoria integral y dinamizar la economía atrayendo la inversión son dos de los objetivos primordiales del Gobierno de Honduras al estar frente al mandatario de Estados Unidos, Barack Obama, en San José, Costa Rica.
Además en su territorio, según cifras del Gobierno hondureño, residen más de un millón de compatriotas, la mayoría de ellos con un estatus migratorio irregular.
20 mil hondureños deportados por la vía aérea desde Estados Unidos y en deportados por tierra desde México ya alcanzamos 18,700. Han aumentado las cifras 23% en comparación con 2012.
Sor Valdette Willeman, directora del Centro de Atención al Migrante Retornado (CAMR), lamenta que ningún aspirante a Presidente contemple en su plan de acción mejorar la situación de los deportados, ya que la institución reporta más de 22 mil hondureños repatriados por vía aérea de Estados Unidos.
La gente se va del país por dos factores principales: la economía y la inseguridad. Muchos están saliendo para salvar su vida.
El 85% de los repatriados que estamos recibiendo son capturados cuando llegan a Houston, Texas. El otro 15% son personas que laboran allá, mandan sus remesas y por algún motivo son apresados y regresados a su país. Nos están barriendo de Estados Unidos.
Sor Valdette Willeman, expreso No saber si pueda llegar a final de año con la cantidad de dinero que el Gobierno me da para trabajar con los migrantes por el aumento de las deportaciones, más gastos, porque hacemos todo lo que podemos hacer, entregamos una mochila con utensilios de limpieza personal, una baleada, atención medica, psicológica, odontológica y ayuda humanitaria.


http://www.youtube.com/watch?v=fjdmaxDMeUI

martes, 16 de julio de 2013

Fallece conocido periodista hondureño Aldo Calderón

la prensa.hn
San Pedro Sula, Honduras

El periodista hondureño Aldo Calderón Van Dyke murió anoche en el hospital de especialidades de Instituto Hondureño de Seguridad Social (IHSS).
El presentador del noticiero de Canal 11 y periodista de Diario Tiempo será velado en funerales San Miguel Arcángel en la colonia Alameda en Tegucigalpa después será trasladado hacia San Pedro Sula donde será sepultado. 

El director del Ihss, Mario Zelaya, confirmó que el comunicador presentaba uncuadro de intoxicación y que los médicos hicieron todo lo posible por salvarle la vida, pero murió alrededor de las 10 de la noche. En las próximas horas presentarán un informe detallado de las causas del deceso.
Calderón cubría la fuente del Ministerio Público para diario Tiempo; en Canal Once, también se desempeñó por muchos años como presentador de sus noticieros estelares.
En los años 90, Calderón laboró en Diario La Prensa. Sin duda que será recordado por su carisma y múltiples facetas como reportero, entrevistador, redactor y hasta como animador de eventos de beneficencia social.

ALDO CALDERON VAN DYKE

ITSMANIA PINEDA PLATERO
HONDURAS ESTA DE LUTO

HONDURAS ESTA DE LUTO UN PERIODISTA Y GRAN AMIGO SE ADELANTO EN EL CAMINO, SUS SONRISAS, SU ALEGRÍA HACÍAN DE EL UN PERIODISTA CARISMÁTICO UNA MANO AMIGA, LEAL E INCONDICIONAL, UN AMIGO QUE MARCO LA VIDA DEL PUEBLO HONDUREÑO Y DE TODOS LOS QUE LE CONOCIMOS Y LLEGAMOS A AMARLO. ESTAMOS SOLIDARIOS CON EL DOLOR DE SUS SERES QUERIDOS. ASÍ TE RECORDAREMOS SIEMPRE VIVO Y ALEGRE

lunes, 15 de julio de 2013

Firma el manifiesto «Tenemos derecho a saber

http://blogs.mediapart.fr/blog/la-redaction-de-mediapart/110713/firma-el-manifiesto-tenemos-derecho-saber

Aquí está el manifiesto por la libertad de información lanzado por cuarenta cabeceras de prensa, asociaciones por la defensa de la libertad y sindicatos este jueves en París. Los firmantes muestran su preocupación ante la pérdida de garantías democráticas que supone la sentencia dictada por el Tribunal de Versalles que condena al diario digital Mediapart y al semanario Le Point a suprimir cualquier artículo publicado sobre las grabaciones del caso Bettencourt.
Tenemos derecho a saber
La libertad de información no es un privilegio de los periodistas, sino un  derecho de los ciudadanos. En una democracia real, el poder del pueblo soberano entraña que el público esté informado. Ser libre y autónomo en la toma  de decisiones implica conocer aquello que es de interés público, es decir, todo lo que determina y condiciona nuestra vida en sociedad.
Cuando atañe a asuntos de carácter público, la publicidad debe ser la regla y el secreto, la excepción. Hacer público aquello que es de interés público  siempre es legítimo, especialmente cuando al mantenerse el secreto se está tapando de forma indebida injusticias y delitos, va en contra del interés general o atenta contra los derechos humanos. Por tanto, los Estados no deben impedir que se den a conocer los casos de violación de libertades individuales, como tampoco la salvaguarda de la intimidad de la vida privada, un imperativo legítimo, sin duda, debe ser la coartada utilizada para infringir las leyes.
De ahí la importancia de defender a los periodistas profesionales, a las fuentes y a los denunciantes que han permitido la revelación de hechos de interés general, sin cuyo trabajo y audacia, serían desconocidos por el público. Apoyarles es proteger y expandir un derecho a saber universal, garantía del fortalecimiento de la democracia mundial en la época de la revolución digital.
Por todas estas razones, nos declaramos solidarios con Mediapart recientemente condenado. Dicha condena supone censurar, tres años después,
sus informaciones sobre el escándalo Bettencourt. En señal de protesta, desde este momento hacemos nuestras todas sus informaciones. Animamos a los medios de comunicación, a las asociaciones, a los cargos públicos, a los ciudadanos a copiar dichas informaciones y a difundirlas por todos los medios democráticos posibles que se encuentren a su alcance.
Signez l'appel «Nous avons le droit de savoir»completando el formulario con tu apellido, nombre, profesión (opcional), ciudad y correo electrónico.
'We have the right to know' – join the Appeal
Primeros signatarios
Semanales. Charlie HebdoL'ExpressLes InrockuptiblesMarianneLe Nouvel ObservateurPolitis.
Diarios. Le Courrier (Suiza), L'HumanitéLibérationLe Soir (Bélgica).
Sitios de información. Aqui! Presse, Aqui.fr, Arrêt sur images, ArteRadio, Basta !, Le Courrier des Balkans, Edito+Klartext (Suiza), Electron Libre, Factuel.info, Infolibre (España), lexpress.fr, Marsactu, Mediapart, Reflets, Rue89, Le Télescope d’Amiens, Ragemag.fr.
Radio. Radio Nova.
Mensuales et trimestriales. CausetteLyon CapitaleMensuel Le RaviPolka Magazine, RegardsTerra Eco.
Asociaciones y sindicatos. Association Anticor, Association de la presse judiciaire, Attac, Collectif national pour les droits des femmes (CNDF), Coordination des associations pour le droit à l'avortement et à la contraception (Cadac), Déclaration de Berne (association pour un développement solidaire, Lausanne, Suisse), Ligue des droits de l’Homme, The National Union of Journalists (branche française), La Quadrature du Net, Syndicat de la magistrature, Syndicat national des journalistes (SNJ), Syndicat national des journalistes SNJ CGT, SNESUP-FSU Alsace, Syndicat de la presse indépendante d’information en ligne (Spiil), Reporters sans frontières.
Responsables políticos. 
Paul Alliès, universitario, secretario nacional del PS
Pouria Amirshahi
, diputado PS de los Franceses del extranjero
Kalliopi Ango Ela
, senadora EELV
Clémentine Autain
, Front de gauche
Guillaume Balas
, presidente del grupo PS de la región Ile-de-France
Denis Baupin
, vice-presidente de la Asamblea nacional, diputado EELV de París
Sandrine Bélier
, eurodiputada EELV
Esther Benbassa
, senadora EELV
Marie-Christine Blandin
, senadora EELV
Corinne Bouchoux
, senadora EELV
José Bové
, diputado europeo EELV
Marie-George Buffet
, diputada PCF de Seine-Saint-Denis
Nathalie Chabanne
, diputada PS des Pyrénées-Atlantiques
André Chassaigne
, presidente del grupo Front de gauche en la Asamblea nacional
Sergio Coronado
, diputado EELV 
Jean Desessard
, senador EELV
André Gattolin
, senador EELV
Sylvie Guillaume
, eurodiputada PS
Razzy Hammadi
, diputado PS 
Mathieu Hanotin
, diputado PS 
Liêm Hoang-Ngoc
, eurodiputado PS
Yannick Jadot
, eurodiputado EELV
Eva Joly
, eurodiputada EELV
Régis Juanico
, diputado PS
Chaynesse Khirouni
, diputada PS 
Joël Labbé
, senador EELV
Pierre Laurent, secretario nacional del PCF
Patrick Le Hyaric, eurodiputado PCF
Arnaud Leroy, diputado PS
Hélène Lipietz, senadora EELV
Sandrine Mazetier, diputada PS de Paris, vice-presidente de la Asamblea nacional
Jean-Vincent Placé, presidente del grupo EELV en el Senado
Barbara Pompili, copresidente del grupo EELV en la Asamblea nacional
François Rebsamen, senador alcade de Dijon, presidente del grupo socialista del Senado
Barbara Romagnan, diputada PS
François de Rugy, copresidente del grupo EELV en la Asamblea nacional
Catherine Trautmann, eurodiputada PS
Marie-Christine Vergiat, eurodiputada Front de gauche
Michel Vergnier, diputado PS
Yann Werhling, Modem

jueves, 11 de julio de 2013

HONDURAS LISTA DE PERIODISTAS ASESINADOS

HONDURAS...NACA, NACA PÍRINACA, NI FU NI FA, NO A LA IMPUNIDAD...FRASE DE ANIBAL BARROW
Itsmania Pineda Platero


Periodistas y comunicadores muertos (2003-2013)
1.German Rivas
2. Carlos Salgado
3. Fernando González
4. Bernardo Rivera Paz
5. Rafael Munguía
6. Osman Rodrigo López
7. Gabriel Fino Noriega
8. Nicolás Asfura
9. Joseph Hernández
10. David Meza
11. Nahúm Palacios
12. Bayardo Mairena
13. Víctor Manuel Juárez Vásquez
14. Luis Chévez Hernández
15. Georgino Orellana
16. Carlos Humberto Salinas Midence
17. Luis Arturo Mondragón
18. Israel Díaz Zelaya
19. Henry Orlando Suazo
20. Héctor Francisco Medina Polanco
21. Luis Mendoza
22. Adán Benítez
23. Nery Jeremías Orellana
24. Medardo Flores
25. Luz Marina Paz
26. Fabiola Almendares Borjas
27. Fausto Elio Valle
28. Noel Alexander Valladares
29. Erick Martínez
30. Ángel Alfredo Villatoro
31. Adonis Felipe Bueso Gutiérrez
32. José Noel Canales Lagos
33. Julio César Cassaleno
34. Ángel Edgardo López Fiallos
35. Celín Orlando Acosta Zelaya
36. Aníbal Barrow

HONDURAS "Los autores intelectuales del salvaje asesinato de Aníbal Barrow deben ser identificados y juzgados"

Español/English/Français
Reporteros sin Fronteras
Comunicado de prensa
11 de julio de 2013

Reporteros sin Fronteras expresa su consternación por la muerte del periodista Aníbal Barrow, cuyo cuerpo fue descubierto el 9 de julio de 2013 cerca de Villanueva (Cortés), a unos veinte de kilómetros del lugar en que había sido secuestrado el 24 de junio, cerca de San Pedro Sula.
"Expresamos nuestra solidaridad a la familia de Aníbal Barrow y a todos los periodistas hondureños, traumatizados por un crimen tan salvaje. Aunque la investigación en curso ha arrojado resultados, la impunidad permanecerá mientras no se identifique y juzgue a los autores intelectuales del asesinato de Aníbal Barrow. La pista profesional –que el crimen esté relacionado con su oficio periodístico– parece muy probable en esta tragedia”, señaló Reporteros sin Fronteras.
El 10 de julio las autoridades confirmaron que el cuerpo que encontraron desmembrado y parcialmente calcinado a orillas de una laguna era el del periodista. Aníbal Barrow habría sido asesinado el mismo día de su secuestro. Nunca se pidió ningún rescate por él.
Fueron detenidas cuatro personas acusadas de haber sido los autores materiales del crimen. La policía busca a otras cuatro y asegura que este crimen no quedará impune. Según un testigo protegido, una banda de delincuentes que opera en la zona habría recibido 400,000 lempiras (unos 15,000 euros) por matar al periodista, suma que habría sido pagada por un personaje “poderoso”, según ciertos medios de comunicación.
Con el homicidio de Aníbal Barrow suma 36 el número de periodistas asesinados en Honduras en una década, según el Comisionado Nacional de los Derechos Humanos (Conadeh). Reporteros sin Fronteras ha registrado 26 tan sólo en el periodo que siguió al golpe de Estado del 28 de junio de 2009.
__________

HONDURAS

Authorities urged to identify instigators of TV journalist’s barbaric murder

Reporters Without Borders is shocked to learn that TV journalist Aníbal Barrow’s dismembered remains were found on 8 July by a lagoon near Villanueva, around 20 km from the spot on the outskirts of the city of San Pedro Sula where he was kidnapped on 24 June.
“We express our solidarity with Barrow’s family and all Honduran journalists, who are traumatized by this barbaric crime,” Reporters Without Borders said. “While the investigation has already produced some results, the murder will remain unpunished as long as the instigators have not been identified and brought to trial.”
Reporters Without Borders added: “It seems highly probably that Barrow’s murder was linked to his work as a journalist.”
The authorities confirmed yesterday that the partially burned and dismembered body found the day before was Barrow’s. It is thought he was killed on the day he was abducted. No ransom request had been made.
Four persons have been arrested on suspicion of directly participating in the crime and at least four others are being actively sought by the police, who have said it will not go unpunished.
According to a protected witness, a group of criminals operating in the area were paid 400,000 lempiras (15,000 euros) to kill Barrow. Some news outlets are saying the money came from a “highly-placed” person.
The National Commission for Human Rights (CONADEH) said Barrow was the 36th journalist to have been killed in the past decade. According to the tally kept by Reporters Without Borders, his death brings the number of journalist killed since the June 2009 coup d’état to 26.
__________

HONDURAS

"Les commanditaires de l’assassinat barbare d’Aníbal Barrow doivent être identifiés et jugés"

Reporters sans frontières exprime sa vive émotion, suite à la découverte du corps du journaliste Aníbal Barrow, le 9 juillet 2013, près de Villanueva (Cortés), à une vingtaine de kilomètres de l’endroit où il avait été enlevé le 24 juin, près de San Pedro Sula.
"Nous exprimons notre solidarité à la famille d’Aníbal Barrow ainsi qu’à l’ensemble des journalistes honduriens, traumatisés par un crime aussi barbare. L’enquête en cours a certes mené à des résultats, mais l’impunité demeurera tant que les commanditaires de l’assassinat d’Aníbal Barrow n’auront pas été identifiés et jugés. La piste professionnelle apparaît hautement probable dans cette tragédie", déclare Reporters sans frontières.
Le 10 juillet, les autorités ont confirmé que le corps retrouvé démembré et partiellement calciné à côté d’un lagune, était bien celui du journaliste. Aníbal Barrow aurait été assassiné le jour même de son enlèvement. Aucune rançon n’a jamais été réclamée.
Quatre personnes, suspectées d’avoir directement participé au crime, ont déjà été arrêtées. Au moins quatre autres restent toujours activement recherchées par la police, qui a assuré que cet assassinat ne resterait pas impuni. Selon un témoin protégé, un groupe de délinquants opérant dans la zone aurait reçu 400,000 lempiras (environ 15,000 euros) afin de tuer le journaliste. La somme aurait été versée par une personne "haut placée" selon certains médias.
Aníbal Barrow est le 36ème journaliste assassiné au Honduras en une décennie selon la commission nationale des droits de l’homme (Conadeh). Reporters sans frontières en a dénombré 26 durant la seule période consécutive au coup d’Etat du 28 juin 2009.
_________________________________________________________

REPORTERS SANS FRONTIÈRES
Benoît Hervieu
Despacho Américas / Americas Desk, Reporteros sin Fronteras
_________________________________________________________

martes, 9 de julio de 2013

HONDURAS ASESINAR PERIODISTA ES MATAR LA ESPERANZA DE UN PUEBLO


Itsmania Pineda Platero


En abril del  año 2010 Obama en reunión con su homólogo Porfirio Lobo Sosa , prometiéndole que  ayudaría al gobierno de Lobo a investigar los crímenes de ocho periodistas asesinados de forma violenta desde febrero. http://archivo.laprensa.hn/Ediciones/2010/04/26/Noticias/Obama-preocupado-por-los-DDHH-en-Honduras
En el año 2013 después del inicio de la controversia en torno a las escuchas telefónicas a la agencia de prensa Associated Press, la Casa Blanca intentó retomar la iniciativa al anunciar un proyecto de ley para proteger las fuentes de los periodistas.
Sin embargo en Honduras a los 16 días de desaparecido el periodista Anibal Barrow después de haber sido secuestrado fue asesinado con saña desmembrado su cuerpo, quemado, pese a todo la angustia y el repudio que esta noticia ha causado  en la población Hondureña y en el gremio periodismo las autoridades mantienen un fuerte hermetismo al dar declaraciones a la prensa Hondureña.
Hoy más que nunca hacemos  un llamado a la comunidad Internacional por el gran golpe que ha sufrido el gremio de periodistas de Honduras, callar la verdad y ocultar los detalles del caso del periodista Anibal Barrow, llamándose al silencio.
En un periodo de 4 años 33 periodista y comunicadores sociales han sido asesinados hasta la fecha todos los casos están en la impunidad, más de 400 periodistas que se encuentran en Honduras con medidas de seguridad interna de protección las que están inactivas por ola de desconfianza que genera la falta de depuración en  la policía y el desorden con que esta se maneja.
Todos estamos expuestos ante la incapacidad de las autoridades de esclarecer los crímenes y denuncias interpuestas en el Ministerio Publico y en la Dirección General de investigación Criminal de Honduras, por lo que hoy es necesario exigir Justicia y esclarecer los crímenes de los comunicadores. Por lo que recordamos  al Presidente Obama  su ofrecimiento.
Itsmania Pineda Platero
Defensora de los derechos humanos
1000peacewomen
Presidenta de XIBALBA DDHH
50496031998


URUGUAY “La presión de ciertos grupos de medios de comunicación no debe afectar la votación de la Ley de SCA”

REPORTERS SANS FRONTIÈRES
Español/English/Français
Reporteros sin Fronteras
Comunicado de prensa
9 de julio de 2013

Reporteros sin Fronteras expresa su apoyo a la Ley de Servicios de Comunicación Audiovisual (SCA) –conocida también como Ley de Medios– que empezó a ser examinada en la Cámara de Diputados el 22 de mayo de 2013 y que será debatida en el Senado desde ahora hasta el final del año. La organización lamenta las recientes presiones ejercidas por ciertos grupos de medios de comunicación –que podrían ver afectada su posición dominante por esta ley– para frenar, si no es que impedir, su aprobación.

Las cláusulas y los objetivos de la Ley de Medios uruguaya recuerdan en gran medida a los de la Ley de SCA de Argentina –que apoyamos en su principio–, cuya aplicación aún se encuentra en suspenso en medio de un condenable clima de polarización entre el gobierno y una parte de la prensa privada. Hasta ahora Uruguay no ha enfrentado esta situación y el examen de la ley no debe servir de pretexto para generarla.

El proceso de desconcentración del espacio audiovisual que engendraría la futura ley se enfrenta lógicamente a la hostilidad de los grupos dominantes en el mercado. La primera semana de julio los propietarios de los canales 4, 10 y 12 boicotearon hasta el último minuto el proceso de concesión de espacios en la televisión digital –el plazo de presentación de ofertas vencía el 8 de julio–, aunque asegurándose de la renovación de su licencia de difusión. Los empresarios querían conservar todas sus frecuencias y, además, que el gobierno diera marcha atrás con la nueva ley. Finalmente aceptaron cumplir con los requisitos de presentación de ofertas ante la Unión Reguladora de Servicios de Comunicación (Ursec), a cambio de que el gobierno postergara diez días el plazo de cierre.

“Esta forma de chantaje no es admisible. No debe confundirse la defensa de los intereses económicos de una empresa de comunicación o de prensa con la lucha por la libertad de expresión y de información”, considera Reporteros sin Fronteras, que lamenta que se genere tal confusión entre los opositores a la ley. “Promover la existencia de un mayor pluralismo implica ampliar la oferta de frecuencias en condiciones de transparencia e igualdad, como nos parece lo hace la Ley de SCA. Por ello apoyamos –en Uruguay y en otras partes del continente– las legislaciones o las cláusulas legales que favorecen la desconcentración de los medios de comunicación y buscan el equilibrio entre los diferentes sectores del espacio audiovisual: públicos, privados y comunitarios. Por otra parte, Uruguay fue pionero en lo que se refiere a los medios de comunicación comunitarios, pues en 2007 adoptó una legislación específica en ese sentido que les reservaba un tercio de las frecuencias de radio (AM y FM) y televisión hertzianas”.

Respecto a las principales disposiciones de la Ley de Medios, Reporteros sin Fronteras destaca en particular los artículos 44 y 45, que buscan evitar el desarrollo de oligopolios audiovisuales. El primero se aplica a los medios de comunicación hertzianos y establece que una persona (física o jurídica) no puede poseer, de forma parcial o total, más de tres autorizaciones para prestar servicios de radiodifusión abierta de radio o televisión, ni más de dos en la misma banda de frecuencias (AM, FM y televisión), en todo el territorio nacional. El segundo artículo concierne a los servicios de televisión para abonados. En esta área, una persona no puede poseer más de seis licencias en el territorio nacional ni más de una en el mismo ámbito de cobertura local (en el caso del departamento de Montevideo el límite son tres).

El plazo de concesión que se establece es de: diez años para servicios de radio y quince para los de televisión. En ambos casos las renovaciones se efectuarán por períodos de diez años (art. 117). A estos plazos se suman criterios de transparencia para su concesión –licitaciones, concursos, consultas públicas– que ya se contemplaban, en parte, en la ley de medios comunitarios de 2007. La futura Ley de SCA integra sobre todo una garantía capital (art. 106) contra la censura indirecta: "Queda prohibido el uso discriminatorio del mecanismo de otorgamiento o renovación de autorizaciones y licencias con el objetivo de presionar y castigar o premiar y privilegiar a los comunicadores y a los medios de comunicación en función de sus líneas informativas o editoriales”. Habría sido benéfico incluir esta cláusula en legislaciones similares adoptadas en otros países de la región.

Si bien la Ley de SCA impone a los medios de comunicación cuotas mínimas de producción nacional y establece restricciones respecto a la programación en ciertos horarios en nombre de la protección a menores de edad, al mismo tiempo evita toda tendencia de control de contenidos o de los medios de comunicación. En ese aspecto es comparable con la Ley de SCA argentina y, por el contrario, se diferencia de la reciente Ley Orgánica de Comunicación de Ecuador.

“La futura Ley de Medios representa bajo diversas perspectivas un buen modelo de regulación para otros países del continente, donde la libertad de información padece desequilibrios flagrantes (leer el informe de Brasil, enlace en portugués). El debate con la sociedad civil que condujo a su elaboración también constituye un ejemplo”, concluyó Reporteros sin Fronteras.

Consultar en línea la entrevista realizada a Edison Lanza, director del Centro de Archivos y Acceso a la Información Pública (CaInfo) de Uruguay.
__________

URUGUAY
“Pressure from big media must not endanger proposed media law”

Reporters Without Borders supports a proposed broadcast media law, known as the SCA or Ley de Medios, which Uruguay’s Chamber of Deputies began considering on 22 May and which is due to be submitted to the Senate by the end of the year.

The media freedom organization therefore regrets the pressure that some media groups have recently been exercising in an attempt to delay or block adoption of this bill, which could weaken their dominant position.

The provisions and goals of Uruguay’s SCA recall those of Argentina’s SCA, which we supported in principle although its implementation continues to held up by a regrettable climate of polarization between the government and some privately-owned media.

Uruguay has so far avoided similar polarization and we hope that examination of this bill will not provide any pretext.

The dominant broadcast media groups are hostile to the proposed law, which would promote less concentrated ownership. Last week, the owners of Channels 4, 10 and 12 boycotted the digital broadcast licence allocation process until the last day, 8 July, although they had been assured that their licences would be renewed.

Hoping to keep all their frequencies and, furthermore, get the government to do a U-turn on the proposed law, they finally agreed to renew their licences in return for a 10-day extension to the deadline for presenting their programme plan to the Regulatory Unit for Communication Services (URSEC).

“This kind of blackmail is unacceptable,” Reporters Without Borders said. “The defence of a broadcast or print media company’s business interests must not be confused with the fight for freedom of expression or information. It is regrettable that the bill’s opponents are trying to confuse the two.

“Promoting more pluralism includes expanding the availability of broadcast frequencies in a transparent and fair way, and we think the SCA will do this. We support legislation or legislative provisions in Uruguay and elsewhere in the western hemisphere that promote less concentrated ownership and a balance between state-owned, privately-owned and community media.

“It should be recalled that Uruguay was a regional pioneer for community broadcast media, adopting a law in 2007 that assigned them a third of AM and FM radio frequencies and over-the-air television broadcast frequencies.”

Reporters Without Borders particularly supports articles 44 and 45 of the SCA, which aim to prevent broadcasting oligopolies. Article 44 would limit each owner to no more than two AM, two FM and two over-the-air broadcast TV licences anywhere in Uruguay, while article 45 would limit ownership of subscription TV services.

At the same time, no person or company would be able to have more than six licences anywhere in the country and no more than one in a single locality - a ceiling that would increase to three in Montevideo department.

Initial concessions would be valid for 10 years for radio and 15 years for TV while, in both cases, the renewal period would be 10 years (article 117). They would be allocated on the basis of competitive bids that would be conducted transparently and would include public consultation, as in the 2007 community radio law.

In a major safeguard against censorship, article 106 forbids “discriminatory use of the granting or renewal of permits and licences with the aim of exercising pressure in order to punish or reward journalists or media according to their news coverage or editorial policies.” Such a clause could usefully have been included in similar legislation in other countries in the region.

While the SCA would restrict programming at certain times of the day to protect minors and would impose a nationally-produced content quota, it refrains from any other attempt to control or regulate content. In this, it is similar to Argentina’s SCA and quite different from Ecuador’s recently-adopted media law.

Reporters Without Borders concluded: “In every respect, the future SCA is a model of media regulation for other countries in the region, where freedom of information suffers from glaring imbalances (see the Brazil report). The civil society debate that oversaw the drafting process was also exemplary.”

_________


URUGUAY

“La pression de certains groupes de médias ne doit pas compromettre le vote de la loi SCA”

Reporters sans frontières exprime son soutien à la loi sur les services de communication audiovisuelle (SCA) - ou Ley de Medios -, dont l’examen a débuté le 22 mai 2013 à la Chambre des députés, et devrait se poursuivre au Sénat d’ici à la fin de l’année. L’organisation regrette les récentes pressions exercées par certains groupes de médias, dont le texte remettra de fait en cause la position dominante, pour en freiner, sinon empêcher, l’adoption.

Les clauses et les objectifs de loi SCA uruguayenne rappellent en grande partie ceux de la loi SCA argentine, que nous soutenons dans son principe mais dont l’application reste à ce jour suspendue dans un climat condamnable de polarisation entre le gouvernement et une partie de la presse privée. L’Uruguay a jusque là échappé à cette situation, à laquelle l’examen de la loi ne doit pas fournir prétexte.

Le processus de déconcentration de l’espace audiovisuel qu’entérine la future loi se heurte à l’hostilité des groupes dominants sur le marché. Au cours de la première semaine de juillet, les propriétaires des chaînes 4, 10 et 12, bien qu’assurés de voir renouvelée leur licence de diffusion, ont boycotté jusqu’à la dernière minute la procédure d’assignation d’espaces en télévision digitale, qui arrivait à échéance ce 8 juillet. Voulant conserver la totalité de leurs fréquences et au-delà, obtenir du gouvernement qu’il fasse machine arrière sur la nouvelle loi, les intéressés ont finalement consenti à s’acquitter de leur licence, mais en contrepartie d’un nouveau délai de dix jours pour présenter leur projet de programmation à l’Unité régulatrice des services de communication (Ursec).

“Cette forme de chantage n’est pas admissible. La défense des intérêts économiques d’une entreprise de communication ou de presse ne se confond pas avec le combat pour la liberté d’expression et d’information”, estime Reporters sans frontières, qui regrette qu’une telle confusion se manifeste parmi les opposants à la loi. “Promouvoir davantage de pluralisme, c’est aussi élargir l’offre des fréquences dans des conditions de transparence et d’équité que la SCA nous semble réunir. C’est pourquoi nous soutenons, en Uruguay et ailleurs sur le continent, des législations ou des clauses légales favorisant la déconcentration des médias, et recherchant l’équilibre entre les différents secteurs appelés à occuper l’espace audiovisuel : publics, privés et communautaires. L’Uruguay avait d’ailleurs été pionnier pour ces derniers avec une législation spécifique adoptée en 2007 leur réservant un tiers des fréquences en radios AM et FM, et télévisions hertziennes.”

Des principales dispositions de la SCA, Reporters sans frontières retient en particulier les articles 44 et 45, destinés à éviter le développement d’oligopoles audiovisuels. Le premier s’applique aux médias hertziens et limite à trois le nombre d’autorisations (licences) à émettre en radio ou en télévision et à deux leur nombre sur une même bande de fréquence (AM, FM et télévision), pour l’ensemble du territoire national. Le second article concerne les services de télévision par abonnement. Dans ce cadre, une même personne physique ou morale ne peut détenir plus de six licences pour le territoire national ni plus d’une pour une couverture locale (plafond porté à trois pour le département de Montevideo).

Le délai de validité d’une licence de diffusion est portée à dix ans pour les radios et à quinze ans pour les télévisions. Dans les deux cas, les licences sont renouvelées pour une période de dix ans (art. 117). A ces délais s’ajoutent des critères de transparence dans leur octroi – appels d’offre, concours, consultations publiques – qui figuraient déjà pour partie dans la loi de 2007 sur les radios communautaires. La future SCA introduit surtout une garantie capitale (art. 106) contre la censure indirecte, en interdisant “l’usage discriminatoire du mécanisme d’octroi ou de rénovation des autorisations et licences, dans le but d’exercer une pression et punir, ou récompenser et avantager des communicateurs ou des médias en fonction de leurs lignes informatives ou éditoriales”. Cette clause aurait gagné à figurer dans des législations similaires adoptées dans d’autres pays de la région.

Si elle prévoit des restrictions de programmation à certaines heures de la journée au titre de la protection des mineurs, et impose aux médias un quota de production audiovisuelle nationale, la SCA s’abstient en même temps de toute tendance au contrôle des contenus ou à l’encadrement des médias. Elle se compare, sur ce point, à la SCA argentine. Elle se différencie, à l’inverse, de la récente loi de communication équatorienne.

“La future SCA représente à tous égards un bon modèle de régulation pour d’autres pays du continent, où la liberté de l’information pâtit de criants déséquilibres (lire le rapport Brésil). Le débat au sein de la société civile qui a présidé à son élaboration en fait également un exemple”, conclut Reporters sans frontières.
_________________________________________________________

REPORTERS SANS FRONTIÈRES
Benoît Hervieu
Despacho Américas / Americas Desk, Reporteros sin Fronteras

domingo, 7 de julio de 2013

COLAPER COLEGIO LATINOAMERICANO DE PERIODISTAS


El Colegio Latinoamericano de Periodistas es un ente público internacional no estatal integrado por periodistas, comunicadores, estudiantes de comunicación social, trabajadores de los medios de comunicación y socios honorarios.
El (COLAPER), es una organización que representa a los periodistas de América Latina y el Caribe.
Respalda y promueve las ciencias de la comunicación colectiva para contribuir con el perfeccionamiento del sistema democrático, así como fortalecer la unión de los profesionales de la comunicación, gestionando auxilios y defendiendo sus intereses, individual y colectivamente y pronunciándose, oportunamente, sobre problemas públicos cuando lo considere conveniente.
El COLAPER Colegio Latinoamericano de Periodistas realiza en forma
habitual, coordinada y metódica una gran variedad de actividades destinadas a
cumplir su misión de promover la libertad de prensa y mejorar la calidad de vida. Entre las más destacadas: La vigilancia constante y denuncia de trasgresiones a la libertad de prensa y de expresión en cada país donde se encuentran nuestros afiliados.

Publicaciones en nuestras redes, sobre las denuncias de violaciones, amenazas o agresiones a periodistas y medios de comunicación.
Todos los programas del COLAPER Colegio Latinoamericano de Periodistas están enfocados a proveer un mejor entendimiento entre los periodistas y de sus respectivas realidades nacionales. En ese sentido, el COLAPER sirve como un intermediario permanente de intercambio de ideas y opiniones entre periodistas, editores, directores de medios de comunicación e instituciones periodísticas.

También COLAPER Defiende la libertad de prensa, protege los intereses de los trabajadores de los diferentes medios de comunicación, salvaguarda la dignidad, los derechos y las responsabilidades del periodismo.

Abre el intercambio de ideas e información que contribuye al desarrollo técnico y profesional entre los países de Latinoamérica